以下资料来源于戛纳电( diàn)影节官网的Press Kit,由Google AI Studio的Gemini 3.0 Pro模型翻( fān)译,已调整系统指令。
Q:您所( suǒ)有的电影都深深打上了( le)“家庭”这一主题的烙印。为( wèi)什么它在您的作品中占( zhàn)据如此核心的位置?
西蒙( méng): 这与我的个人经历有很( hěn)大关系。我很小的时候就( jiù)失去了双亲,他们都死于( yú)艾滋病。之后我去和叔叔( shū)婶婶一起生活,这是一个( gè)新的家庭,同时也构成了( le)我原有家庭的一部分。对( duì)许多人来说,家庭是与生( shēng)俱来、理所当然的存在,但( dàn)对我而言,这些关系是需( xū)要去构建的。我从未将家( jiā)庭纽带视为理所当然,而( ér)是带着一种并非人人皆( jiē)有的距离感去审视它们( men)。此外,我的原生家庭和收( shōu)养家庭都非常庞大:我有( yǒu)许多兄弟姐妹、表亲、叔伯( bó)、阿姨、祖辈……我一直被家庭( tíng)包围,并时刻观察着他们( men)的动态。这其中有深沉的( de)爱,但也承载着许多伤口( kǒu)、创伤和难以驾驭的面向( xiàng)。在这种混合体中,蕴藏着( zhe)大量讲述人类故事的素( sù)材。
Q:在《Romería》中,主角使用一台家( jiā)用摄像机记录那个熟悉( xī)的家庭环境,仿佛试图更( gèng)好地理解它。对您来说,电( diàn)影是否也是一种处理您( nín)生命中那些未能理解之( zhī)事的方式?
西蒙: 我深信,我( wǒ)的表达欲望与我在这样( yàng)一个充满故事的环境中( zhōng)长大密切相关。在某个时( shí)刻,我感到有必要去描绘( huì)它们,以便更好地了解我( wǒ)自己,同时也更深刻地了( le)解我周围的人。如果没有( yǒu)电影,我想我不会发现这( zhè)么多关于我自己家庭的( de)事情。事实上,《Romería》最终成为了( le)一部关于“拍电影的渴望( wàng)”的电影,尽管这并非最初( chū)的想法。这是我在写剧本( běn)时冒出来的念头:在某个( gè)时刻,我认为主角应该拿( ná)着一台摄像机。我意识到( dào)这让她变成了一个更主( zhǔ)动的角色。对我来说,这是( shì)非常自然的事情,因为它( tā)完全源于非常私人的体( tǐ)验。最终,那台摄像机承担( dān)了非常重要的角色,我认( rèn)为这部电影也可以被理( lǐ)解为——除其他层意之外——关( guān)于一个电影人目光(filmmaker's gaze)诞生( shēng)的故事。
Q:您认为电影帮助( zhù)您放下了那些与家族历( lì)史相关的无法理解、不适( shì)甚至羞耻感吗?
西蒙: 是的( de),我想是的。《Romería》首先是一部关( guān)于记忆的电影,关于我们( men)需要解释自己、找到一个( gè)故事来理顺“我们是谁”的( de)需求。但这同时也源于某( mǒu)种挫败感:当你没有那个( gè)故事时,当你周围没有人( rén)能令人满意地告诉你你( nǐ)来自哪里、你是谁时,会发( fā)生什么?就我而言,电影成( chéng)为了允许我发明它、为我( wǒ)自己构建它的工具。我创( chuàng)造的影像基于想象,但当( dāng)它们被捕捉到银幕上时( shí),它们就变成了真实的。这( zhè)说明了当我们没有一个( gè)清晰版本的故事时,我们( men)拥有去“发明”的自由。正如( rú)电影所展示的,记忆既不( bù)客观也不可靠,它是极其( qí)主观的。我们经历过的事( shì)情已经发生了,但我们每( měi)次回忆起它时都会有所( suǒ)不同,而且每个人回忆的( de)方式也都不同。对我来说( shuō),接受“有些事情我永远不( bù)会知道”这一事实,是一种( zhǒng)解脱。即使我的父母在这( zhè)里告诉我他们的版本,那( nà)也不会是绝对的真理。电( diàn)影给了我发明我自己故( gù)事的可能性,让我能够与( yǔ)我的过去和平共处。
Q:在电( diàn)影中,我们能感觉到一种( zhǒng)意愿,即接受您家族历史( shǐ)原本的样子,不加回避:既( jì)有光明的一面,也有极其( qí)痛苦的一面。
西蒙: 是的,完( wán)全是这样。这是我和团队( duì)讨论过很多次的事情。我( wǒ)们很清楚,我们必须传递( dì)那种痛苦,但不能陷入对( duì)以我父母为原型的角色( sè)的审判或谴责,也不能过( guò)度浪漫化。我们必须找到( dào)那个恰当的平衡点,最后( hòu)这一切来得很自然,因为( wèi)这正是我的真实感受。准( zhǔn)确地定下这个基调很重( zhòng)要,因为这是一个微妙的( de)领域。这部电影也是一代( dài)人的肖像,即西班牙80年代( dài)年轻的那一代人。他们被( bèi)遗漏在许多家族记忆之( zhī)外,因为这背后隐藏着巨( jù)大的痛苦:海洛因、吸毒过( guò)量、艾滋病、英年早逝……所有( yǒu)这些都是我们历史记忆( yì)的一部分,但我们至今仍( réng)未真正接受它。对我来说( shuō),作为这一切的后代,重新( xīn)找回这些故事并接受它( tā)们作为构成我们的一部( bù)分是非常重要的,我们要( yào)能正常地谈论它们,最重( zhòng)要的是,不带任何评判。因( yīn)为我认为作为一个社会( huì),我们还有工作要做:以应( yīng)有的尊严去承认这段历( lì)史。
Q:您如何解释围绕那一( yī)代人出现的这种“叙事真( zhēn)空”?
西蒙: 一方面,许多当事( shì)人都已经去世了,他们不( bù)再能讲述那个故事。这里( lǐ)存在巨大的代沟。那是在( zài)独裁统治最后几十年长( zhǎng)大的一代人,在弗朗哥死( sǐ)后,他们与既定的一切决( jué)裂了:与在家里、学校、教堂( táng)和社会中学到的一切决( jué)裂。这给后来的一代人造( zào)成了非常强烈的冲击,我( wǒ)认为有时这种冲击没有( yǒu)得到足够的重视。
Q:您父母( mǔ)那一代人经历的这种“过( guò)度”,是否与独裁结束后的( de)历史背景有关?这种对自( zì)由的渴望是否解释了某( mǒu)些极端的行为?
西蒙: 是的( de),绝对有关。自由的爆发是( shì)巨大的,并产生了非常积( jī)极的后果,但也确实有些( xiē)人为此付出了非常高昂( áng)的代价。独裁统治结束后( hòu)的自由带来了一种想要( yào)尝试一切的冲动。有一种( zhǒng)不惜任何代价去实验的( de)需求。再加上对某些毒品( pǐn)后果的无知,最终导致了( le)毁灭性的后果。对许多人( rén)来说,结局非常悲惨,我们( men)要实话实说。艾滋病的历( lì)史在不同国家截然不同( tóng)。例如,在美国,它与同性恋( liàn)群体及其遭受的污名化( huà)紧密相连。而在西班牙,虽( suī)然它也夺走了许多同性( xìng)恋者的生命,但它更多是( shì)与海洛因危机联系在一( yī)起的。这里面依然有很多( duō)内疚,很多禁忌,许多家庭( tíng)无法或者不知道如何处( chù)理这种哀悼。这就是为什( shén)么关于这一议题的故事( shì)如此之少。
Q:《Romería》的自传根源显( xiǎn)而易见。您在现实生活中( zhōng)进行过那次旅行吗?为什( shén)么选择这个片名?
西蒙: 这( zhè)个故事的起源是自传性( xìng)的,尽管实际上故事中有( yǒu)很多修改之处,它是一个( gè)完全虚构的创作。电影中( zhōng)的旅程基于我自己的旅( lǚ)行,植根于我的经历,但我( wǒ)认为它超越了这些。2004年,我( wǒ)并没有去加利西亚(我父( fù)亲及其家人来自那里),而( ér)是去了马德里见我的两( liǎng)个叔叔。我一点一点地认( rèn)识了家族的其他成员,包( bāo)括我的祖父母,并尊重每( měi)个人所需的节奏。去加利( lì)西亚的旅行,实际上我是( shì)很久以后,在2015年才去的,而( ér)且情况与电影中展示的( de)不一样。我在电影中展示( shì)的家庭配置与我父系家( jiā)族的实际情况并没有太( tài)大关系。至于“Romería”这个词,它是( shì)西班牙南部一个非常常( cháng)见的术语,用来指信徒前( qián)往神殿或隐修院向宗教( jiào)人物(如圣母或圣徒)致敬( jìng)的 朝圣活动 。但在加利西( xī)亚和西班牙北部其他地( dì)区,它还有另一层含义,即( jí)**民间节庆(popular festival)**的同义词。在电( diàn)影中,这个词的两种含义( yì)都存在:既是庆祝活动,也( yě)是精神之旅。
Q:在电影中,加( jiā)利西亚的家人对主角的( de)接待在冷漠与亲热之间( jiān)摇摆。现实生活中也发生( shēng)了类似的事情吗?您担心( xīn)他们看到电影后的反应( yīng)吗?
西蒙: 不,现实情况非常( cháng)不同,尽管有些情感上的( de)东西他们会有共鸣。他们( men)还没看过这部电影,我很( hěn)好奇他们看后的想法。无( wú)论如何,他们的反应不一( yī)也是正常的,这取决于每( měi)个人体验失去我父亲的( de)方式。在电影中,这个女孩( hái)的到来就像一个幽灵的( de)到来,唤醒了他们被压抑( yì)的记忆。
Q:您是如何将母亲( qīn)的日记融入电影的?那是( shì)迷人的素材,带着另一个( gè)时代的语言,一种夹杂着( zhe)俚语和老式表达的不纯( chún)正的加泰罗尼亚语。
西蒙( méng): 实际上,那不是日记,而是( shì)她写给加利西亚以及其( qí)他旅行地朋友的信。这些( xiē)信是不久前她的一位密( mì)友和表亲交给我的。这是( shì)一个非常有力的发现,因( yīn)为我第一次感觉仿佛能( néng)听到她说话。我从未拥有( yǒu)过离她如此之近的东西( xī);在那之前,我只通过一段( duàn)小视频和几张照片了解( jiě)她。那些信件揭示了更多( duō)东西。我决定在电影中使( shǐ)用它们,将它们转化为日( rì)记形式,并做了一些修改( gǎi)以使其更清晰或突出某( mǒu)些细微差别。
Q:电影解构了( le)一个充满谎言和半真半( bàn)假的家族故事。主角发现( xiàn)了她父亲生活中非常痛( tòng)苦的方面,即便这些发现( xiàn)也是治愈和解放性的。
西( xī)蒙: 在试图重建家族历史( shǐ)时,我意识到那是一个永( yǒng)远无法完全拼合的拼图( tú)。就在那时,我感到有必要( yào)用那些拼不上的碎片来( lái)创造我自己的叙事。当你( nǐ)踏上像电影中那样的旅( lǚ)程,不可避免地会发现痛( tòng)苦的事情。发现父亲在我( wǒ)早年因为海洛因而缺席( xí),这非常有启示性。如果你( nǐ)没有尝试过毒品,很难理( lǐ)解它是如何运作的。那是( shì)一个非常漫长的研究和( hé)反思过程。于是我设法理( lǐ)解了——即使是有距离地——我( wǒ)父母经历了什么……
Q:电影在( zài)结尾处发生了一个形式( shì)上的转变,出现了一个打( dǎ)破我们对您电影所联想( xiǎng)到的“自然主义”风格的梦( mèng)境序列。是什么促使您采( cǎi)用这种方法?
西蒙: 正是因( yīn)为我觉得自己一直在拍( pāi)非常自然主义的电影。我( wǒ)仍然相信自然主义,但我( wǒ)也对向前迈进、探索其他( tā)形式感兴趣。当《九三年夏( xià)天》( Estiu 1993 )首映时,我记得我常说( shuō),当你没有记忆时,你无法( fǎ)生成它们。最近几年我意( yì)识到,记忆是可以生成的( de),或者至少你可以尝试去( qù)想象它们。这就是制作这( zhè)个想象部分的念头来源( yuán)。通过它,角色有能力配置( zhì)她自己的故事。我决定让( ràng)相同的演员在那个闪回( huí)中扮演其他角色,这很重( zhòng)要,因为熟悉影像的缺失( shī)迫使我们以不同的方式( shì)去想象过去。所有这一切( qiè)都是用想象力构建的,在( zài)我看来,这是一种接近所( suǒ)历生活真相的有力且非( fēi)常有效的方式。对于《Romería》的这( zhè)一部分,我的灵感来自电( diàn)影《莫妮卡的夏天》( Un verano con Mónica )、《扎布里( lǐ)斯基角》( Zabriskie Point )中的沙漠场景,或( huò)是《莫尔》( More )的主角们——那些在( zài)伊维萨岛尝试毒品的年( nián)轻嬉皮士,以及加利西亚( yà)超现实主义画家马鲁哈( hā)·马略(Maruja Mallo)的画作。这是一个有( yǒu)点梦幻的序列,但我不想( xiǎng)让它完全是一个梦。
Q:自《九( jiǔ)三年夏天》以来,您的电影( yǐng)发生了怎样的变化?《Romería》如何( hé)与前两部电影对话?
西蒙( méng): 我试图让每一部电影都( dōu)是一次新的探索。在《Romería》中,我( wǒ)谈论了一种与《九三年夏( xià)天》和《阿尔卡拉斯》( Alcarràs )截然不( bù)同的家庭。我想离开我曾( céng)工作过的乡村环境,探索( suǒ)其他空间,如大海以及更( gèng)城市化、更富裕的环境。这( zhè)个项目带来了许多我想( xiǎng)承担的风险。至于剧本,《Romería》有( yǒu)着更精确的结构,章节更( gèng)加精准,这也是《九三年夏( xià)天》或《阿尔卡拉斯》中未曾( céng)有过的情况——在那些电影( yǐng)的剪辑中,我们可以允许( xǔ)自己把一场戏颠倒过来( lái)玩。在《Romería》中,由于其章节结构( gòu),这些反转是不可能的。一( yī)切都更加建构化和经过( guò)计算,回旋余地更小。这种( zhǒng)变化对我来说是一种全( quán)新的体验,这种精确性在( zài)剪辑中也很明显。此外,电( diàn)影中想象的部分赋予了( le)它与前两部截然不同的( de)基调。尽管在主题和基调( diào)上有连续性,但《Romería》带来了新( xīn)的视角和更形式化的方( fāng)法。
Q:这次您是如何与演员( yuán)合作的?
西蒙: 无论是在演( yǎn)员选拔还是排练方面,我( wǒ)们的工作方式都非常相( xiāng)似。我们花了大量时间与( yǔ)他们在一起,以便他们能( néng)感觉像一家人,重现电影( yǐng)所讲述的家庭关系。我们( men)基于电影事件发生之前( qián)的家庭内部事件进行即( jí)兴创作,以便所有演员都( dōu)有共同的背景故事。我们( men)为此投入了大量的排练( liàn)时间,总共三个月。这与《九( jiǔ)三年夏天》和《阿尔卡拉斯( sī)》很相似。
Q:在《Romería》中,您回归了与( yǔ)职业演员的合作(尽管有( yǒu)一些例外)。这是为什么?
西( xī)蒙: 我和选角导演决定,我( wǒ)们想用那些与加利西亚( yà)有重要联系的演员拍摄( shè),不仅仅是因为语言(因为( wèi)电影中的家庭讲西班牙( yá)语),而是因为他们了解那( nà)个地区八十年代发生了( le)什么。那是毒品入侵的时( shí)代,所以我们希望演员与( yǔ)故事有连接,某种私人的( de)东西能让他们真诚地接( jiē)近角色。每当我们问他们( men)是否认识受毒品影响或( huò)因吸毒过量而死的人时( shí),答案总是肯定的。这让我( wǒ)们能更深层次地与故事( shì)连接。我们找到了合适的( de)演员,也有一些非职业演( yǎn)员。例如,扮演祖母的女士( shì)不是演员,而是维戈一家( jiā)家具店的退休老板。她去( qù)试镜并完美契合了角色( sè)。至于女主角,她也不是职( zhí)业演员。那是一个非常漫( màn)长的过程。我们看了大约( yuē)3000个女孩,最后在街上找到( dào)了被选中的路西亚·加西( xī)亚(Llúcia Garcia),当时她刚从夏令营回( huí)来。她是最后参加试镜的( de)人之一。我们立刻意识到( dào)就是她。她很快就开始排( pái)练,她的适应几乎是立竿( gān)见影的。
Q:路西亚·加西亚传( chuán)递出一种天真与性格的( de)混合体。她看起来像个孩( hái)子,但也拥有成年人的成( chéng)熟和决断。您是在她身上( shàng)寻找您自己的影子吗?
西( xī)蒙: 说出来有点不好意思( sī),但不可避免地,是的。我在( zài)她身上看到了很多自己( jǐ)的影子,正是因为你提到( dào)的原因:她看起来很孩子( zi)气,但也散发出某种非常( cháng)成熟的气质,我认为这是( shì)我通过家庭历史获得的( de)。路西亚知道如何驾驭这( zhè)种二元性,我在年轻时也( yě)知道如何驾驭它。那里有( yǒu)某种东西让我认出了我( wǒ)自己。在拍摄期间,我们非( fēi)常合拍。
Q:自《九三年夏天》以( yǐ)来,您总是在电影中混合( hé)西班牙各地不同的语言( yán),这在西班牙电影中并不( bù)常见。在《Romería》中您再次这样做( zuò):我们可以听到西班牙语( yǔ)、加泰罗尼亚语、一些加利( lì)西亚语和一点法语。
西蒙( méng): 对我来说,故事应该用最( zuì)自然的方式讲述。我们描( miáo)绘的这个家庭必须讲西( xī)班牙语,因为无论喜欢与( yǔ)否,这就是那个地区处于( yú)那种优越社会阶层的家( jiā)庭的现实。那个社会学侧( cè)写的家庭通常讲西班牙( yá)语。然而,我也希望加利西( xī)亚语出现在电影中。显然( rán),加泰罗尼亚语也不能缺( quē)席,因为它是主角的母语( yǔ)。如果整部电影只用一种( zhǒng)语言拍摄,意味着魔力和( hé)细微差别会丢失。例如,我( wǒ)母亲的信是用加泰罗尼( ní)亚语写的,这对我来说是( shì)神圣的,无论如何我都不( bù)想翻译它。也许当我拍摄( shè)与我家庭关系不那么紧( jǐn)密的电影时,我会不那么( me)介意,但目前为止还不是( shì)这样。
Q:您认为在某个时刻( kè),家庭会不再是您的主要( yào)灵感来源吗?
西蒙: 家庭将( jiāng)永远让我感兴趣,我喜欢( huān)谈论它。我不认为作为一( yī)个题材它会枯竭,但也确( què)实我想探索其他我不了( le)解的世界。电影给了我这( zhè)种可能性。到目前为止,我( wǒ)讲述了我所知道的故事( shì),因为这让我在结果上感( gǎn)到安全。现在我到了一个( gè)想探索其他与我不直接( jiē)相关的主题的阶段。我有( yǒu)兴趣谈论那些离我不那( nà)么近的事情。我脑海中有( yǒu)一部关于弗拉明戈的音( yīn)乐电影。它还处于非常早( zǎo)期的萌芽阶段,但我认为( wèi)我们在某个时刻会制作( zuò)它。在《Romería》中已经有一些关于( yú)弗拉明戈的指涉,因为据( jù)我养父(也是我舅舅)告诉( sù)我,我母亲非常喜欢弗拉( lā)明戈。所以,你看,最终这也( yě)不是一个与我家族历史( shǐ)毫无关联的主题,不是吗( ma)?
剧情简介 (Synopsis)
18岁的玛丽娜(Marina)自( zì)幼丧亲。为了获得一份奖( jiǎng)学金申请所需的签名,她( tā)必须前往西班牙的大西( xī)洋海岸,寻找她从未谋面( miàn)的祖父母。
面对突然出现( xiàn)的阿姨、叔叔和表亲们,她( tā)如同在茫茫大海中航行( xíng),不确定迎接她的是拥抱( bào)还是抵触。在唤醒深埋已( yǐ)久的情感、复苏温情以及( jí)揭开与过去相连的难言( yán)伤痛的过程中,玛丽娜试( shì)图拼凑起关于她那记忆( yì)模糊的父母的、破碎且常( cháng)自相矛盾的回忆。
导演阐( chǎn)述 (Director’s Statement)
我很幸运能身处一个( gè)充满故事的大家庭,这已( yǐ)成为我主要的灵感来源( yuán)。家庭关系之所以让我着( zhe)迷,是因为我们无法选择( zé)它们。
我父亲在我三岁时( shí)去世,母亲在我六岁时去( qù)世,两人都死于艾滋病。我( wǒ)最后一次见到父亲那边( biān)的家人是在母亲的葬礼( lǐ)上,从那以后我们就失去( qù)了联系。当我要上大学时( shí),我需要父母的死亡证明( míng),所以我联系了祖父母。几( jǐ)个小时后,我的一位叔叔( shū)联系了我,邀请我去探望( wàng)他们。好奇心以及想要了( le)解自己身世的渴望,战胜( shèng)了对多年沉默的怨恨。18岁( suì)那年,我独自前往加利西( xī)亚的维戈(Vigo),去见父亲的家( jiā)人,并揭开我父母的故事( shì)。
我的父母在20世纪80年代西( xī)班牙民主转型时期正值( zhí)青春,那是一个自由和实( shí)验的时代,年轻人纷纷决( jué)裂于一个深信天主教和( hé)保守社会的传统价值观( guān)。然而,这一被称为**“马德里( lǐ)新潮运动”(La Movida)**的、令人期待已( yǐ)久的自由时期,也随之带( dài)来了海洛因危机,使西班( bān)牙成为欧洲艾滋病相关( guān)死亡率最高的国家。然而( ér),这些故事常常被沉默所( suǒ)掩盖。
《Romería》是一部关于记忆的( de)电影——关于那些我们可能( néng)永远无法完全理解的、难( nán)以捉摸的家庭时刻。我试( shì)图通过家人的记忆以及( jí)那些认识我父母的人的( de)记忆来重构他们的故事( shì),但我失败了。记忆本身固( gù)有的碎片化属性是一个( gè)原因,但主要的障碍是围( wéi)绕艾滋病的污名,它遮蔽( bì)了这些记忆。这个故事旨( zhǐ)在恢复这一被遗忘世代( dài)的遗产,他们承受了海洛( luò)因成瘾和一种新病毒出( chū)现的双重后果。这是西班( bān)牙历史记忆的一部分,值( zhí)得被重新审视。
因无法揭( jiē)开父母完整历史的挫败( bài)感,我转而致力于创造我( wǒ)所缺失的记忆。当记忆不( bù)存在时,我们可以创造属( shǔ)于自己的记忆吗?我相信( xìn)我们可以——而且必须——与过( guò)去建立一种更健康的关( guān)系,并塑造我们的身份。
幸( xìng)运的是,我有电影。
关于卡( kǎ)拉·西蒙 (Carla Simón)
卡拉·西蒙(1986年生)是( shì)一位编剧兼电影导演,成( chéng)长于加泰罗尼亚的一个( gè)小村庄。作为一个故事取( qǔ)之不尽的大家庭的一员( yuán),她决定投身电影制作。在( zài)巴塞罗那获得视听传播( bō)学位后,卡拉获得奖学金( jīn),在伦敦电影学院完成了( le)硕士学位。
《九三年夏天》 ( Verano 1993 / Estiu 1993 , 2017)是( shì)她的自传体处女作。该片( piàn)荣获柏林电影节 最佳处( chù)女作奖 和 新生代Kplus单元大( dà)奖 ,以及三项 戈雅奖 (Goya Awards),包括( kuò)最佳新导演奖。该片代表( biǎo)西班牙角逐2018年奥斯卡奖( jiǎng),获得欧洲电影奖“发现奖( jiǎng)”提名,并让卡拉在戛纳赢( yíng)得了开云集团(Kering)“跃动她影( yǐng)”(Women in Motion)新秀才华奖。
2022年,西蒙发布( bù)了她的最新短片《写给母( mǔ)亲的信,给我的儿子》( Letter to my mother for my son ),这是( shì)Miu Miu“女人的故事”系列之一,于( yú)第79届威尼斯国际电影节( jié)“威尼斯日”单元首映。
她的( de)第二部剧情长片**《阿尔卡( kǎ)拉斯》 ( Alcarràs , 2022)在柏林电影节荣获( huò)梦寐以求的 金熊奖**。该片( piàn)入选了90多个国际电影节( jié),版权销往35个国家和地区( qū)。它还代表西班牙角逐2023年( nián)奥斯卡奖,获得三项欧洲( zhōu)电影奖提名,并从加泰罗( luó)尼亚电影学院赢得了六( liù)项高迪奖(Gaudí awards)。2023年,卡拉荣获西( xī)班牙国家电影摄影奖。
**《Romería》**是( shì)西蒙的第三部剧情长片( piàn),将在戛纳电影节主竞赛( sài)单元进行世界首映。









